Kari, the Sunshinegirl, June 22, 2015
tradotto in italiano da Alessandro Muresu
Dear Georgi,
good morning and thank you for your constant, incredible efforts. I just read the poem by Kari you published on
http://www.
and I cried, it speaks loudly for all of us. I tried a fast translation in Italian for my friends, it seems to be working, it’s my little service of the day in this very special moment. Hope you and sweet Kari and PAT will appreciate it.
My light and love to you and Carla from ancient land of Sardinia, Italy.
Alessandro
_____________________________
Caro Alessandro,
ti ringrazio molto per avermi contatto e la PAT per la prima volta e anche per l’eccellente traduzione del poema di Kari in lingua italiana. Si tratta infatti di una traduzione congeniale e conserva lo spirito indomito del leader di Lemuria e guerriero della luce Kari, il sunshinegirl.
Pubblicherò domani la tua traduzione in modo che i nostri lettori italiani possono godere di poesia di Kari nella loro lingua madre.
Con Amore e Luce
George
Dear Alessandro,
thank you very much for contacting me and the PAT for the first time and also for the excellent translation of Kari’s poem in Italian language. It is indeed a congenial translation and preserves the indomitable spirit of the Lemurian leader and light warrior Kari, the Sunshinegirl.
I will publish tomorrow your translation so that our Italian readers can enjoy Kari’s poem in their native language.
With Love and light
George
_____________________________
La separazione
Aprii la porta ed entrai in un mondo che non mi sosteneva,
neppure mi riconosceva.
E così ho maledetto i miei doni, per quanto comunque buoni fossero
Niente qui mi calza … in questo mondo.
Non credo che molti l’abbiano colto – il giorno in cui la scintilla ha lasciato il mio occhio,
neppure si sono chiesti perché.
Hanno solo pensato che avrei aderito alla “realtà”, ma ho un segreto –
Non l’ho mai fatto.
Perché io non sono una nuova generazione, io sono un’anima antica,
e io non sono una seguace,
Io sono una guida.
E io non sono venuta qui per imparare, ma per insegnare,
per manifestare,
Quindi, immaginate il dolore e lo shock profondo del mio cuore
quando ho smesso di essere ME,
quanta oscura ostilità incontrò.
Quindi no, non mi sono adattata alla fine
e non ho accettato questo mondo,
come pensavate avessi fatto.
Mi ritirai nel mio mondo interiore,
abbandonando il vostro.
Perché, vedete, il vostro mondo è malato,
e muore ogni giorno un po’di più,
Ogni giorno contribuite ad una malattia
che alla fine lo dissolverà nel nulla.
So che avete avuto “grandi speranze” per me,
per vincere a questo gioco e
tornare alla ragione.
Volentieri vi dico che l’ho fatto –
ma non nel modo in cui pensavate che fosse.
Ho attraversato un oceano per proteggermi dal concreto
che ha cercato di mettere a tacere la mia anima.
E da qui che scrivo per dirvi
che non sto mica in un attico,
ma mi trovo sull’erba verde.
E ascolto il vento,
invece delle auto nella notte.
E la mia pancia è molto familiare alla Terra.
E posso dirvi delle tartarughe marine
e qual è il fiore più profumato!
Posso portarvi nelle gite più maestose …
ma non ci volete venire, vero?
È tutto troppo bello per voi?
Troppo bello per credere che sia vero?
Vi è stato insegnato ad ambire ad essere di più,
mentre io scoprivo di essere sempre abbastanza.
Da qui – conservo il mio amor proprio,
e le cose sono semplici e finalmente hanno un senso.
Perché non era concepito per essere difficile,
ma mi avete sempre detto che lo era.
Ed ora so che cosa sta per arrivare
e sarà la prova del mio mondo interiore,
e le lacrime che sgorgheranno, quel giorno,
spero le vedrete,
perché sarà di certo la primissima volta che
mi VEDETE ,
Quando aprirò la porta su di un mondo
che mi riconosce…
un mondo che vede i miei doni.
Dove posso espandere questo SE’ come desidero,
E qui sarete stranieri,
ma vi prego non vi allarmate.
Non ci saranno parole dure per voi,
nessuno vi costringerà a farne immediatamente parte,
Allora sarà il vostro cuore a restarne sconvolto,
ma non sarete soli come lo sono stata io.
Vi aiuterò –
perché conosco bene questo mondo,
è stato sempre dentro di me.
E quello che stavo cercando di dirvi
anche se non sempre ho trovato le parole giuste.
Le parole non sono mai sufficienti, comunque,
e così … ora mi riposo,
In modo che presto io possa mostrarvi…